No exact translation found for دَوْرٌ أساسي
Biology
Sports
Translate French Arabic دَوْرٌ أساسي
French
Arabic
related Results
-
fonction (n.) , {biol.}دَوْر كَ( دَوْر الْقَلْب {أحياء}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
environ (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
étape (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
cycle (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
arrondir (v.) , {formes}more ...
-
manier (v.)more ...
-
embaucher (v.)more ...
-
mouvoir (v.)more ...
-
tour (n.)more ...
-
stade (n.)more ...
- more ...
-
دور {رياضة}more ...
- more ...
- more ...
-
employer (v.)more ...
-
pivoter (v.)more ...
- more ...
-
quadriller (v.)more ...
-
tituber (v.)more ...
- more ...
Examples
-
Le rôle du Conseil de sécurité est essentiel à cet égard;ولمجلس الأمن دور أساسي في هذا الصدد؛
-
Nous reconnaissons le rôle fondamental de l'éducation dans le développement et la consolidation d'une culture de paix.ونعترف بالدور الأساسي للتعليم في بناء ثقافة السلام وتوطيدها.
-
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.يواصل الفريق التفاعل مع جهات أخرى خارجية لها دورها الأساسي.
-
L'ONU a un rôle vital à jouer dans tous ces domaines.وهناك دور أساسي تؤديه الأمم المتحدة في كل هذه المجالات.
-
L'ONU a un rôle central à jouer à cet égard.وللأمم المتحدة دور أساسي تضطلع به في ذلك الإطار.
-
Le renforcement des capacités nationales demeurera indispensable à cet égard.وسيظل لبناء القدرات الوطنية دور أساسي في هذا الميدان.
-
L'ONU a un rôle clef à jouer dans ces efforts.وللأمم المتحدة دور أساسي تؤديه في هذه الجهود.
-
Le système des Nations Unies a un rôle clé à jouer à cet égard.ولمنظومة الأمم المتحدة دور أساسي تؤديه في هذا المجال.
-
Le rôle crucial des parents et des autres personnes qui ont la charge d'un enfant à titre principal.إيجاد دور أساسي للوالدين ولمقدمي الرعاية الأولية الآخرين.
-
L'AIEA a également un rôle majeur à jouer dans ce domaine.وللوكالة الدولية للطاقة الذرية دور أساسي تؤديه في هذا المجال.